torstai 26. joulukuuta 2013

Tyttöjen ballerina-hameet - Ballerina skirts for my daughters












Joulukuun alussa kun otimme tyttöjen kanssa kuvia joulukortteihin, puimme heidän päälleen punaiset mekot, joissa on tyllihelma. Niissä mekoissa oli tosi kiva tanssia ja esikoiseni alkoikin siitä päivästä lähtien aina tanssiessaan pyytää, voisimmeko pukea ne mekot. Hän sanoo "äiti, tee minusta ballerina. Puetaan ne juhlamekot." Juhlamekkoja ei millään aina jaksaisi kaivaa kaapista esiin, joten siitä sain idean ommella tyttärilleni samantyyliset hameet kuin ballerinoilla tyypillisesti on.

Hameiden kankaat - sifonki ja tylli - maksoivat yhteensä muistaakseni 7,90€ joten mistään kaupasta tuskin olisi saanut hameita tämän halvemmalla - ei edes H&M:sta, uskon. Ja kun itse olen hyvillä langoilla hameet ommellut, uskon, että ne kestävät tyttöjen riehumisia aika hyvin. Hameiden ompelu on tosi yksinkertaista (vaikkakin sifonki on ainakin minun koneelle aina hankala materiaali) koska kaavoja ei tarvita, vain 2 suorakaiteen muotoista kappaletta ja pätkät kuminauhaa. Tosin ompelu jäi niin viime hetkeen, että istuin ompelukoneen ääressä myöhälle aatonvastaiseen yöhön.

Kun tyttäreni saivat paketit ja sieltä paljastuivat nämä hameet, esikoiseni hihkaisi "BALLERINA!" Nämä hameet he ovat halunneet pukea nyt joka kerta kun ovat ruvenneet tanssimaan.






In the beginning of December when we took photos for Christmas cards my daughters had red party dresses on. They loved how the tulle hem moved when dancing and jumping, so since that day they have always asked for wearing those dresses when dancing. It's complicated to take the fine dresses from the closet every time so I got the idea of sewing skirts for dancing.

The fabrics - the chiffon and tulle -  were very affordable. I think the total cost was 7,90€ and sewing was easy as you need only 2 rectangles and a elastic band.

When my daughters opened the skirt packages, the older one shouted "BALLERINA!" Since the Christmas eve the girls have wanted to wear these skirts every time they start dancing.


perjantai 20. joulukuuta 2013

Pöllö-pusero tyttärelleni - Owl-shirt for my daughter


Olin viikon sairaana ja tuona aikana en jaksanut katsoakaan ompelukonetta. Nyt sain vihdoin valmiiksi monta viikkoa sitten aloitetun paidan, joka oli tarkoitus tehdä nuorimmaiselleni, mutta sen verran iso siitä tuli, että kuvat päätin ottaa paidan ollessa esikoisellani.

Kuviollisella kankaalla suosin edelleen yksinkertaista mallia. Pienen kukan lisäsin kaula-aukon sivulle. Rakastan Eurokankaan kuviollisia trikoita, ne on niin hauskannäköisiä pienten vaatteina!

Seuraavat postaukset koskevatkin varmaan joululahjoja... :) Mukavaa joulunaikaa kaikille!




I was sick for about a week and that's why it feels I haven't sewed for ages! This is the shirt I finally finished. The shirt was supposed to be for my youngest daughter but it became quite big so I decided to take the photos of the shirt on my first borne daughter as it fit better for her.

I favor simple model with colorful fabric so that's why there's nothing so special to tell about the shirt. I added a little flower in the side of the neckline. I feel so happy when I see my daughter being enthousiastic on the new clothes I've sewed for her!

The next blog post might handle Christmas presents... :) I wish you all happy Christmas time!

lauantai 14. joulukuuta 2013

Joulukuun Burda Stylen aarteita - Treasure's of Burda Style December


Muutamat edelliset Burda Style -lehdet ovat koituneet hieman epäinspiroiviksi ainakin minun osaltani, mutta joulukuun numerosta löytyi monta upeaa mallia mitkä tekisi mieli toteuttaa itse! Olen ollut muuten tosi pitkällä ompelutauolla nyt kun on ollut laulukeikkoja ja viimeisimmän viikon olen ollut kuumeessa. Huomenna ehkä taas palaan ompelukoneen ääreen...

Tässä on muutama poiminta Burdan tämän kuun malleista. Kaikki lasten mallien koot alkavat koosta 98 mikä on tosi kiva juttu minulle kun omat lapseni käyttävät suurin piirtein tuota kokoa.

Naisille on ihania mekkoja - juhlavia ja arkisempia ja malleissa on mielestäni enemmän särmää kuin yleensä.






A few latest Burda Style magazines have been uninspiring for me but this month's magazine has a lot of interesting models I would like to try! By the way, I have had a break of sewing because I had some song gigs and the latest week I have been in fever. Maybe tomorrow I will get back to sewing... 

Here are some pictures of the models that cathed my eye the most. I am happy that all the kids' models start at the size 98 which is just great for my kids right now.

For women there are stunning dresses - both casual and elegant. Above all, I think there's much more edge in the dresses this time!

Tämän haluaisin ommella itselleni! - This model I would like to sew for myself!

Joululahjaidea lasten ja aikuisten koossa, mutta kiirettä pitäisi...:) - It's hurry but this is a great Christmasgift idea

torstai 5. joulukuuta 2013

Velourpusero vesiputouspääntiellä - A velour shirt with waterfall neckline




Viikko sitten torstaina saimme tietää, että äitini on tulossa viikonlopuksi auttamaan lasten kanssa ja tajusin, että perjantai-illan rientoihin minulla on vain vanhoja - VANHOJA - juhlavaatteita. Niinpä päätin ommella farkkukellohameen kaveriksi velourista juhlavan puseron. Juhlavuutta tuo jo itsessään velourin smaragdinvihreä "hehku" ja ylellinen vesiputouspääntie. Hihat ovat 3/4-pituiset. Olen tykästynyt juuri tähän smaragdinvihreään sävyyn ja käytin sitä ensimmäisen kerran velourturbaanissa .

Ompelin siis aika nopeassa aikataulussa tämän puseron, kun tosiaan tuli pakkomielle saada perjantai-illaksi jokin uusi vaate. Etsin ja muokkasin kaavat sekä leikkasin kankaan torstai-iltana ja perjantaina lasten päiväunilla ompelin puseron. Kerkisin vielä pestäkin puseron ja patterin vieressä roikkuen se ehti kuivaa illaksi.

Tämä on ihan yksi parhaimmista puseroista, mitä olen itselleni onnistunut ompelemaan - kaikessa yksinkertaisuudessaan. Velour on melko raskasta, joten se laskeutuu todella kauniisti! Uusi pusero teki illastani himpun verran erityisemmän. :)




One week ago on Thursday I found out that my mom is coming to spend the weekend at us helping with kids and stuff like that. I decided to sew a shirt for going out with my husband on Friday night. I wanted to combine it with the denim skirt I sewed some weeks ago. It was hurry but luckily waterfall necline doesn't take as much time as an ordinary neckline with facings/tape. I started on Thursday night and finished on Friday when my kids we're having nap. Then I washed the shirt and it was dry just in time - just before we were supposed to go out.

I like this emerald velour very much! I used it for the first time when I sewed velour turban. The gleaming emerald makes the simple shirt look very elegant and the waterfall necline does the same thing too. The sleeves, by the way, are the length of 3/4.

I think this is the best shirt I've ever made for myself! I just love how beautilfully the velour drapes. The shirt made my evening a little bit more special. :)