Näytetään tekstit, joissa on tunniste Turbaani - Turban. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Turbaani - Turban. Näytä kaikki tekstit
lauantai 14. syyskuuta 2013
Intia-henkiset turbaanit naamiaisiin - Costume party turbans inspired by India
Tässä on ensimmäinen tilauksesta tekemäni ompeluprojekti. Tein nämä turbaanit synttärijuhliin, joissa oli Intia-teema. Juhlien järjestäjä tietenkin teki ihan mielettömän hienon työn kaiken muun Intia-rekvisiitan kanssa.
Käytin turbaaneihin satiinia ja taftia ja koristelin niitä sulilla, paljeteilla ja helmillä. Etsiskelin netistä paljon kuvia hakusanoilla "intialainen turbaani" ja ei ne ihan tuollaisia oikeasti olleet ne perinteiset mallit, vaan vaatimattomamman näköisiä ja yksinkertaisempia, mutta monesti sarjakuvissa ja elokuvissa olen nähnyt tällaisia turbaaneja. Mitäs pidätte?
Odotan innolla sitä että pääsisin ompelemaan naamiaisasuja tyttärilleni! Pitää vaan ensin odottaa, että jossain on naamiaiset. :)
Hauskaa lauantai-iltaa! :)
This is my first ordered sewing project. I sewed these turbans for a birthday party with India theme.
I used satin and taffeta and I decorated them with sequins, pearl and feathers. When I searched for photos of traditional Indian turbans, they didn't look like this at all but they were a lot more simple and non-decorated. However I had illusion of showy turbans - maybe it's from cartoons and movies. How do you like them?
Have a great Saturday evening! :)
perjantai 6. syyskuuta 2013
Samettiturbaani syksyn tuuliin - A velvet turban for autumn
Tänään oli ihan yllättävän lämmin päivä. Lähdettiin iltapäivällä käymään keskustassa ja auringossa meinasi tulla kuuma kun oli musta mekko päällä. Päähäni laitoin äskettäin ompelemani samettiturbaanin. Se on väriltään tumma vihreä, kenties vähän niin kuin tumma smaragdinvihreä. Tämä on selvästi tämän syksyn suosikkihattuni - varsinkin kun yleensä en ole pitänyt juuri minkäänlaista hattua. Tarkoitus olisi tehdä vielä lämpimämpiä turbaaneja, pitää vain keksiä materiaali ja värit. Ohje yksinkertaisen turbaanin tekemiseen löydät tästä aiemmasta postauksestani.
Tyttärilläni oli päässään kesällä tehdyt Elefantit-kankaiset turbaanit, mutta pienempi tyttöni heitti sen pois saman tien kun laitoin sen päähän. Pitänee vähän totutella taas hatun käyttöä... :)
Huomenna tulee olemaan erikoinen päivä minulle, koska lähden aamupäivästä laulukeikalle Kolille ja sieltä tultuani ehdin olla pari tuntia kotona, nukuttaa lapset ja sitten lähden juhlimaan ystäväpariskuntani syntymäpäiviä. Ihanaa viikonloppua!
It's autumn but today it was a lot warmer than I thought. My black dress was almost too warm. I also had my newest project on me - the velvet turban. I love the dark green colour, it should be easy to mix with many other colours. This might be my favourite hat this autumn because I haven't even wore much hats before! I'm working on even warmer turbans - I just have to decide the colour and the material. If you want to sew this simple turban, you find the tutorial in this older blog post.
My daughters also had turbans on but the younger one always throw it away. We'll obviously have to revise wearing hats... ( Here's my old post on Elephant-turbans.)
Tomorrow it's going to be an extraordinary day for me as I go to give a singing gig and when I return home, I have a few hours time before going to my friends' birthday party. I wish you all a great weekend!
torstai 11. heinäkuuta 2013
Vanhasta uutta: Retromekosta lapsen asu - Old becomes new: A Girl's outfit made of a retro dress
| Vanha ja raihnainen mekko - The old and shabby dress |
Onpa kiva olla taas omassa kotona. Lähes viikon reissu äitini luona oli tosi rentouttava kun äitini teki esimerkiksi kaikki ruuat ja kaiken lisäksi lapset söivät mummon ruokaa paljon paremmin kuin minun tekemääni ruokaa, johon he ovat jo niin tottuneet ja kenties kyllästyneet. Ompeluideatkin alkoivat surrata päässäni, koska tein yhden sekä minua että äitiäni hyödyttävän jutun: Kokosin tosi ison säkin vanhoja vaatteita - pieniä, suuria, rikkinäisiä - ja toin ne tänne kotiini tarkoituksenani ommella niistä jotain ja käyttää niitä ompelutöissäni. Äitiä se hyödytti tietenki niin, että kaapeista vapautui tilaa. Mitähän topeista, mekoista ja paidoista mahtaa syntyä? Varmaan monia lastenvaatteita ainakin.
Äitini luona eilen kerkisin antaa uuden elämän yhdelle vanhalle vaatteelle: Isoäidiltäni saamalle pallokuvioiselle mekolle. Kangas on velouria. Pidin mekkoa paljon kun olin lukiossa, mutta sitten saumat alkoivat heikentyä ja pari reikääkin ilmaantui sinne ja tänne eikä sitä enää kehdannut pitää. Halusin tehdä tyttärelleni mekon, jota voisi pitää myös syksyllä niin, että paita on alla. En käyttänyt kaavaa, vaan piirsin itse yksinkertaisen kaavan tyttäreni mittojen mukaan. Pääntiessä on ohutta kuminauhaa. Kun mekko oli valmis, jäi kangasta vielä vähän jäljelle ja tein siitä turbaanin (katso turbaanin ohje tästä ). Asusta tuli mielestäni aika hauska ja persoonallinen, eikö vain?
Se tunne, kun keksii vanhasta vaatteesta idean johonkin uuteen, on varmaankin yhtä ihana kuin se tunne, kun vaate on valmis. Tuntuu hyvältä kun ei ole tarvinnut ostaa mitään lisää, korkeintaan tarvikkeita kuten vinonauhaa. Melkein kaiken muun voikin helposti saada niin ikään vanhoista vaatteista; vetoketjut, napit, nyörit... En malta odottaa, että pääsen taas hypistelemään tuota tänään tuotua vaatekassia ja pyörittelemään ideoita päässäni! :)
It's such a good feeling to be home again. The trip at my mom's home lasted almost a week and it was very relaxing for me as my mom cooked every day for us and above all, the kids ate every time so nicely. They simply loved grandma's food. :) The trip was inspiring because I made a favour both for myself and my mom by packing some old clothes - big, small, broken - to a biiig bag and brought the bag home with me. I'm going to use those clothes in my sewing projects. My mom is also happy for that as there is now a lot more room in her wardrobes. Let's see what will happen to those tops, shirts and dresses...
At my mom's I already gave a new life to an old dress: I got this dress from my grandma and I wore it a lot when I was in senior high but then the seams started to get broken and especially the fabric of the sleeves has gone in bad condition. The fabric is velour and the print is very retro once again. So, I decided to make a dress for my daughter. I wanted to make one she can wear in the autumn too, with a shirt under it. I used the measures of my duagther and made the Simple pattern by myself. In the neckline there's an elastic band. When the dress was finished, I noticed that I can make a turban (see the turban instruction here ) of the remaining fabric. I think the outfit is quite playful and personal, don't you think?
The feeling of making old piece of clothing into something new and useful amazing. It's also a good feeling when you know you don't need to buy anything - only bias tape or something little like that. I can't wait to have some time to "browse" the bag of clothes and try to get inspiration. :)
tiistai 4. kesäkuuta 2013
Sunnuntai: Norsuja, aurinkoa ja hiekkaa - Sunday: Elephants, sun and sand
Sunnuntai-aamu alkoi rattoisasti kun lapset heräsivät katsomaan
lastenohjelmia ja äiti pääsi siinä välissä ompelemaan tytöille uudet
kesäturbaanit ihanasta Elefantit-kankaasta. Yleensä jos ihan aamutuimaan tai
illan myöhätunteina ompelen, niin saattaa tulla virheitä, mutta näitä
helppotekoisia turbaaneja olen ommellut jo niin monta, että ompelisin vaikka
unissani!
Tänäänkin oli niin kuuma päivä, että oltiin pääasiassa ulkosalla. Aamupäivä
viettettiin omalla pihalla ja tehtiin jotain hyödyllistäkin kuten pyykkäystä ja
kukkien ja kasvien hoitoa (olen istutellut monenmoista meidän rivitaloasunnon
pihaan, ehkä niistäkin joskus tulee kuvia...).
Iltapäivällä päätettiin rohkeasti lähteä rannalle, vaikka en uskonut
lasten voivan vielä uida kun yleensä vedet ei minun mielestä ole olleet kovin
lämpimiä vielä touko-kesäkuun vaihteessa. Viime kesänä tehtiin paljon reissuja
rannoille ja kivoille piknik-paikoille joko pyörillä lapset perävaunussa tai
sitten ihan lapset rattaissa kävellen. Tänään oli meidän eka kesäretki tänä
vuonna. Tein meille evääksi tonnikalasalaattia ja teetä termospulloon. Lapset
syö pelkkää salaattia vähän vaihtelevalla menestyksellä, mutta kun joukossa oli
tonnikalaa ja vieläpä tikka masala-kastiketta, niin kyllä tuo salaatti meni
ihan kaikki! Onneksi kirpparilta löytynyt rinkka, jonka saa myös maahan pystyyn
"syöttötuoliksi", mahtui pyörän peräkärryyn. Siihen oli hyvä laittaa
kuopukseni rauhoittumaan ja nauttimaan eväistä. Mentiin siis Joensuun
Linnunlahden uimarannalle ja siellähän oli paljon ihmisiä. Etukäteen olin
ajatellut, että eilen on ollut niin hurjia valmistujaisjuhlia, ettei rannalle
olisi jaksanut tulla ketään.. no, väärässä olin. :) Meillä on mieheni kanssa
hyvä systeemi rantareissuille; pidämme esim. 20min vahtivuoroja, jolloin toinen
on lasten kanssa ja toinen saa vaikka lukea lehteä rauhassa.
| Omalla pihalla kootaan palapelejä ja katsellaan kirjoja. - In our yeard solving puzzles and reading books. |
| Pikkuiseni tutkii kirjaa rannalla rinkassa. - My little girl on the beach. She loves Peppa the Pig -books. |
Nyt onkin sitten jo ilta, oma aika. Kullan kanssa katsottiin elokuva
JFK, sen jälkeen olikin kiva tulla kuuntelemaan illan ääniä ja kirjoittamaan
blogia omalle pihalle ja sytyttää kynttilät ihan muutama päivä sitten
asennettuihin kynttilälyhtyihin. Hyvää yötä kaikille, eiköhän ommella paljon ensi viikolla! ;)
I had a pleasant Sunday morning as the girls wathched kids' programs and
this mommy had a chance to sew new summer turbans for girls using lovely
Elephant-fabric. Ususally I make mistakes if I sew early in the morning or at
night but these turbans I have sewn so many that even if I was asleep, I would
still succeed! :)
Today it was a very hot day again. We spent the morning in our yard by
taking care of the numerous plants and herbs. In the afternoon we decided to go
to the beach even if I was afraid the water is too cold for the kids. Last
summer we made a lot of picnics either by bike or simply by bus. It was this
summer's first picnic today. For the picnic I made some tuna fish salad. The
children dont ususally eat salad but now with tuna fish and tikka masala-sauce
they ate it all! :) My husband and I have created a good baby sitting system
for the picnics: We take 20 min turns when the other one looks after the
children and the other one can just lay down and enjoy the sun.
In the evening, after watching the movie JFK with my husband, I lighted
candles and went to sit outside to write this blog.
OHJE: Kesäturbaani! - TUTORIAL: Summer turban!
En oikein osaa pitää hattuja. Tuntuu, etteivät ne vain käy minulle.
Suurin syy on varmaankin se, että minulla on iso pää. Ja isoon päähän tarvitaan
iso hattu. Muistan elävästi kun isäni vei minut teini-ikäisenä
ratsastustallille ja YKSIKÄÄN kypärä ei mahtunut päähäni! Sain kuitenkin
ratsastaan, koska päässäni oli paksu karvahattu. Tänä keväänä huomasin, että
turbaani sopii päähäni parhaiten, koska se yksinkertaisesti antaa päälle lisää
korkeutta.
I don't really like wearing hats. I feel there's no hat that suits me. I guess the reason is my big head; for example, when I was a teenager my dad took me to a horse stable to learn riding. NONE of the helmets fitted my head! However, I got a permission to ride because I had a big and soft fur hat. This spring I noticed, after I having found the pattern of this turban, that turban really suits me the best of all hats - probably because it makes the head look "higher".
I don't really like wearing hats. I feel there's no hat that suits me. I guess the reason is my big head; for example, when I was a teenager my dad took me to a horse stable to learn riding. NONE of the helmets fitted my head! However, I got a permission to ride because I had a big and soft fur hat. This spring I noticed, after I having found the pattern of this turban, that turban really suits me the best of all hats - probably because it makes the head look "higher".
Löysin helpon juhlaturbaanin ohjeen alunperin Iltasanomien sivuilta
Maria Halkilahden Kässäkerho-blogista. Tuossa blogissa turbaani ommeltiin
käsin, mutta minä ompelin sen koneella ja etenkin kesäpäähineeksi. Tietenkin
myös vähän sovelsin kaavaa:
I found the original pattern named "party turban" in a Finnish newspaper. That turban was sewn by hands. I sewed it by machine, of course, and also made some changes to the pattern:
I found the original pattern named "party turban" in a Finnish newspaper. That turban was sewn by hands. I sewed it by machine, of course, and also made some changes to the pattern:
1. KANGAS
Olen tehnyt turbaanin pitsistä, trikoosta, joustamattomista kankaista ja
äidilleni tein turbaanin vaatekaapin synkimpään nurkkaan unohtuneesta
farkkutunikasta (farkkukangas oli tosi ohutta). Eli melkein mikä vain kangas
käy. Minä valitsin tähän ohjeversioon kauniin kukikkaan puuvillaviskoosin.
1. THE FABRIC
I've made turbans of lace, tricot and non-elastic fabrics. Almost all kinds of fabric are suitable for a turban.
1. THE FABRIC
I've made turbans of lace, tricot and non-elastic fabrics. Almost all kinds of fabric are suitable for a turban.
2. MITAT
Aikuisen turbaaniin vaadittava kangasmäärä on n. 63cm x 38cm (lapsillani
50cm x 26cm). Aikuisen päänympärys on 60cm kieppeillä. Oma päänympärykseni on
61cm ja lisäten siihen saumavarat kaavan leveydeksi tulee 63cm. Taita
kangaspala kaksinkerroin oikeat puolet vastakkain, joilloin alareunan
leveydeksi jää n. 31 cm. Merkitse taitteen kohdalle n. 36-38cm
korkeudeksi.Leikkaa kaarevasti noin puoleenväliin asti ja sitten leikkaa
suoraan alas.
2. MEASURES
For an adult's turban you need a piece of fabric sized 63cm x 38cm (my children aged 1½ and 2+ need 50cm x 26cm). Fold the fabric ( mark the place where the height is 38cm (see the photo). When you cut, curve softly towards the midpoint and then straight down.
2. MEASURES
For an adult's turban you need a piece of fabric sized 63cm x 38cm (my children aged 1½ and 2+ need 50cm x 26cm). Fold the fabric ( mark the place where the height is 38cm (see the photo). When you cut, curve softly towards the midpoint and then straight down.
| Kangaspala taitettuna. Avattuna se muistuttaa kaarta. - The folded piece of fabric. Opened it ressembles a bow. |
3. OMPELU
Huolittele reunat, jonka jälkeen käännä alareuna ja tikkaa. Sitten
ompele poimutuslangat koko "kaaren" alueelle. Poimuta kangasta niin
paljon kuin sitä pystyy. Seuraavaksi käännä kankaan nurja puoli ulospäin ja
taita poimutettu osuus toisiaan vasten. (Tässä vaiheessa turbaanin pitäisi jo
näyttää turbaanilta.) Kiinnitä poimutetut reunat nuppineuloilla ja ompele
yhteen. Jos kangas on yksiväristä, voit ommella poimutuksen kohdalle vaikka
paljetteja.
3. SEWING
Fold 1-2 cm of the hem and sew. Sew the "bow" from side to side leaving the thread loose. The pleat the fabric as much as possilbe. Once pleated, the piece of canvas should already ressemble a turban. Fold the pleated area so that right side is against right side. Sew the sides and the turban is finished! If the fabric is just one colour, you can attach some pearls or sequins in the front.
3. SEWING
Fold 1-2 cm of the hem and sew. Sew the "bow" from side to side leaving the thread loose. The pleat the fabric as much as possilbe. Once pleated, the piece of canvas should already ressemble a turban. Fold the pleated area so that right side is against right side. Sew the sides and the turban is finished! If the fabric is just one colour, you can attach some pearls or sequins in the front.
4. VALMIS!!! /FINISHED!!!
| Pitsiversio. - Lace turban |
| Lasten turbaanit ovat trikoosta. Ne pysyvät hyvin päässä juostessa ja leikkiessä. - The kids' turbans are made of tricot. They don't fall easily so they are ideal for playing and running. |
Jos tässä ohjeessa oli jotain epäselvää, niin vinkatkaa! :) Ja muistakaa
suojata päänne helteillä!
Tilaa:
Kommentit (Atom)