Näytetään tekstit, joissa on tunniste Mekko - Dress. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Mekko - Dress. Näytä kaikki tekstit

lauantai 29. marraskuuta 2014

Isoäidin pitsinauhalla somistettu farkkumekko - A denim Dress decorated with Grandma's Lace



Olin tosi onnekas löytäessäni Fida-kirpparilta noin 2m palan tosi vahvaa farkkukangasta. Niin isoja paloja harvoin löytyy kirppareilta. Halusin alun perin jo tehdä siitä itselleni mekon, mutta lopullisen mallin päättämiseen meni aikaa.

Noin kuukausi sitten sain isältäni isoäitini vanhoja käsitöitä, joista osan annoin äidilleni. Osa oli keskeneräisiä, joten ajattelin, että äitini ehkä osaisi tehdä ne loppuun. Itse pidin isot kerät nyplättyjä pitsejä. (en tiedä paljoakaan pitsinnypläyksestä, mutta eräs kommentoija sanoi, että voi viedä jopa tunnin 1-2cm kohti!) Farkkumekon malli ratkesi oikeastaan pitsien käyttökohdetta miettiessä. Hoksasin, että pitsi näyttää kauniilta farkun kanssa, joten sitten etsin Burda Style-lehdistä sellaisen mallin, jossa pitsin saisi hyvin esille.

Ompelin pitsit haluamiini kohtiin tikkaamalla sekä ylä- että alareunan. Leikatut reunat siksakkasin huolellisesti, etteivät ne ne ala purkautua. Burdan mallista poiketen laitoin metallivetoketjun eteen hyvin näkyville. Myös helma on hieman erilainen kuin Burdan mallissa. Olkaimia haluan erityisesti hehkuttaa: Niissä on ulkoreunoissa pienet laskokset, jotka tekevät olkaimesta olkapäätä mukailevan.

Tykkään tästä mekosta tosi paljon juuri pitsiyksityiskohtien takia ja tekisi mieli yhdistellä pitsiä samalla tavalla joissakin muissakin ompeluksissa. Isoäitini on tehnyt ison työn kun on nyplännyt noin kamalan kauniita pitsinauhoja! <3

Näkemisiin!




I was very lucky to find a big (about 2m) piece of strong denim in a 2nd hand shop. Usually there are only small fabric pieces there. Right away, my decision was to make a dress - deciding the model took more time.

About a month ago my dad brought me a box containing my grandma's finished and unfinished crafts. The unfinished ones I gave to my mom - maybe she could finish them. However, there were very beautiful lace bands and I wanted to keep them. When I tried to figure out what to do with them, the idea of this dress came accidentally to my mind.

I stitched the lace on the denim and used zig-zag in the cut edges to prevent fraying. The straps are especially nice: there are little pleats on the outer border and it makes the strap adapt the shape of the shoulder.

I really like this dress and it's especially because of the lace details. I would like to use this same technigue with other sewing projects too. My grandma has really made beautiful lace bands! <3

See ya soon!

maanantai 27. lokakuuta 2014

Värikäs mekko arkimenoihin - My Colorful & Casual Dress


Uusi mekko, ihanaa! - New dress, happyhappy!
Anteeksi hyvät ihmiset, kun ei ole tullut yhtään juttua tänne moneen viikkoon! On ollut syyslomaa ja kaikenlaista muuta erikoisempaa menoa. Ommellut olen tosin paljonkin, mutta tietokonetta vain on ollut vaikeuksia saada avatuksi (onhan se ihan hyväkin toisaalta :) ). Nyt siis ennenkuin aloitan mitään seuraavaa projektia, yritän saada monesta uudesta ompeluksesta postauksen tehdyksi!

Tämän mekon ompelin oikeastaan syyslomareissua varten, koska halusin jotain värikästä mustan takin kaveriksi. Eurokankaan palalaarista löytyi tämä puuvillatrikoo ja käytin ihan yläosan peruskaavaa Joka tyypin kaavakirjasta ja pidensin sitä A-linjaisesti mekkopituiseksi. Tosin kaula-aukon kaitaleen, joka jatkuu solmimisnauhoina, keksin ja toteutin ihan ilman kaavaa. Solmimisnauhojen päihin leikkarin hapsuja, koska se trikoon kohdalla oli mahdollista. Hihat ovat minulle tyypilliseen tapaan 3/4 -pituiset.

Tämä mekko pääsi heti kovaan käyttöön ja puuvillatrikoo on ihanan miellyttävä materiaalina. Värien käyttöä vaatetuksessa yritän vain lisätä, koska se piristää itseäni ja luultavasti muitakin. Mustia vaatteita on ihan liikaa!

Nyt lupaan postailla uutta vähän tiheämmin kuin viime aikoina. Hauskaa viikkoa kaikille! :)





My readers, I am sorry for not having written anything in this blog for weeks! Lately I have had some special things in my life such as autumn holiday which I spent in the Southern Finland with my kids. I have been sewing a lot, though. I just haven't been on the mood to turn on the computer and make a blog post. It's good to be away from the computer sometimes... :) Before I can start anything new I have to make posts of the little pile of finished sewing projects.

I wanted to have a new and colorful dress for our autumn holiday trip. This fabric is cotton tricot so it is perfect for a casual dress. So comfortable! The pattern was the simplest it can be: I lenghtened the pattern of a basic top. The bands in the neckline were my own idea and in the end I cut some fringe in them - it works well with tricot. The sleeves are like in my garments typically: 3/4 -sleeves!

I have already woren this dress a lot. It feels so good and the colors cheer me up. I am trying to use more and more colorful clothes because I'm tired of black! It's an easy but boring choice.

I promise to be back soon, have a nice week you all! :)

maanantai 15. syyskuuta 2014

Kissamainen mekko ja vielä kissamaisempi pipo - Catty dress and even more catty hat




Löysin muutama viikko sitten Eurokankaan palaosastolta samaa Hello Kitty-trikoota, josta tein kesäiset asut tytöille silloin elokuussa. Kangasta jäi tämän projektinkin jälkeen jäljelle aika paljon, joten saa nähdä mitä kaikkea vielä siitä saan ommelluksi.

Pikkutyttöjen mekoissa on olkapäissä röyhelöä ja joustavaa punaista pitsinauhaa hihoissa sekä pääntiessä. Kun ompelin trikoovinonauhan pääntiehen, se jäi niin väljän ja muodottoman oloiseksi, että pujotin vielä kuminauhan. Se toi mukavasti ryhtiä ja veti pitsinauhankin sievästi rypylle.

Pipon tarina on epätavallinen: Perjantai-iltana noin klo 23 sain mekot valmiiksi ja sitten jostain tuli idea tehdä aplikaatiopipo. Sitä siinä kehittelin ja piirtelin hetken ja tulos on mielestäni aika kissamainen! Ensimmäinen kissapipo oli valmis sinä perjantain ja lauantain välisenä yönä yhden jälkeen. Piposta teen ohjeenkin piakkoin tänne blogiin!

Mitä mieltä olette kokonaisuudesta? Muistuttaako mekko liikaa yöpukua (tyttäreni kysyi "onko tämä yöpuku?" kun ensimmäisen kerran sovitin sitä hänelle) ?

Mukavaa syksyn jatkoa lukijoilleni!


Tämän saisi vielä paremmin saumurilla, mutta aaltoilevan helman saa ensin silittämällä taitteen ja sillten ompelemalla siksakkia samalla hieman venyttäen trikoota. - I know this would be even better with serger but you can make wavy hem by first ironing the fold and then sewing zigzag and stretching the tricot in the same time.




I was lucky to find one more piece of the Hello Kitty tricot a few weeks ago in the local fabric store. In summer I made summer outfits for my daughters of the same tricot. I thought that tricot was sold out but I was wrong.

The dresses of my little girls have ruffles in the shoulders. I also tried elastic lace band for the first time and added it to the sleeves and neckline. After sewing bias tape in the neckline  I noticed that the neckline still seems very loose so I wired an elastic band in it. Now it looks pretty I think.

The story of the hat is unusual: On Friday night at about 11pm when I just had finished the dresses and would normally go to sleep, I had an idea of a hat with applications. I sketched the hat for a while and just after 1am the first hat was finished! Can't say anything else than "meow!" I will post tutorial of this hat as soon as possible!

So how do you like these catty clothes? Does the dress resemble a nightgown? My daughter asked when trying it on for the first time "is this a nightgown?"

I wish you a lovely colorful autumn!

maanantai 14. heinäkuuta 2014

Sama kangas, kaksi asua - Same fabric, two outfits









Ihana pitkästä aikaa saada jotain aikaiseksi tännekin! Olen ommellut tosi vähän heinäkuussa, koska olen iltaisin katsonut usein jalkapallon MM-kisoja ja toisaalta lasten päiväunilla on monesti tehnyt mieli vain mennä nauttimaan auringosta. Nyt sentään futiskisat loppuivat, joten iltaisin ainakin on enemmän aikaa ompelulle.

Ostin tämän trikoopalan Vantaalta kierrätyskeskuksesta ja ompelin molemmille tytöille asut melko helpoilla kaavoilla. Tytöt ovat niin samankokoisiakin, ettei ole juuri väliä, kumpi on kumman asu. Ompelin siis mekon, paidan sekä sortsit. Mekossa on punaiset kaitaleet ja paidassa käytin osaksi keltaista trikoota.

Sortseja tulen omplemaan tytöille useammatkin vielä, niitä tarvitaan nyt eniten! Lämmintä kesän jatkoa lukijoilleni. :)


I am sorry for not having posted anything for a long time! It's a great weather in July so I have been a lot in the sun, and the evenings I have spent wathing soccer - luckily the tournament has now ended, hehe.  I have more time for sewing now.

I bought this piece of tricot in a recycle store and decided to sew outfits for my both daughters. It's great that the girls can wear the same size clothes. So I sewed a dress, a shirt and shorts.

I am pretty sure I will sew some more shorts because they are really needed right now. Thanks for visiting my blog!




torstai 12. kesäkuuta 2014

Juhlamekko kimaltavasta kankaasta - A shimmering party dress




















Tämäkin kangas on sieltä Suomen suurimmasta Eurokankaasta eli Tammiston liikkeestä ostettu ja kun pääni oli ihan sekaisin kankaiden paljoudesta silloin, en tajunnut katsoa kankaan hoito-ohjeita siellä liikkeessä. Alkaessani suunnittelemaan tätä mekkoa, säikähdin huomatessani, ettei kangasta saisi ollenkaan silittää! No, otin pienen kangaspalan ja kyllähän sitä pystyi silittämään alhaisella lämmöllä.. toisaalta kangas ei rypisty ollenkaan, mutta saumat piti saada ompeluvaiheessa kuitenkin silitettyä litteiksi.

Kaava on aika pitkälti Burda Stylen numeron 9/2013 malli 108 - ainoa muutos on pääntie, jonka muutin vesiputouspääntieksi.

Käytin tätä mekkoa jo käydessäni hyvän ystäväni kanssa terasseilla. Hellemekko tämä ei ole missään nimessä jo hiostavuutensakin takia (keinokuitua kun on..), mutta kesäiltaan mekko sopi tosi hyvin! Kuvien vyö on vanha kirpparilöytö.

Tiedän, että nyt on ollut vain mekkoja, mekkoja ja mekkoja... ja ikävä kyllä lisää samaa lajia on tulossa! Nyt toivon mukavat viikonloput teille kaikille! ;)






In the earlier posts I told about my trip to the Finland's largest fabric store. There I just got so crazy about the fabrics and forgot to look at the fabric information. So, when I was planning this dress I noticed that this fabric is not allowed to iron at all! However, I tested ironing with a small piece of fabric and kept the heat as low as possible. That way I ironed the seams after sewing. Later on I think this dress doesn't need much ironing because this fabric doesn't wrinkle at all.

The pattern is taken from Burda Style 9/2013, model number 108. I just changed the neckline into a waterfall neckline.

I have already woren this dress. It was last weekend when I went to spend the evening on terraces with a good friend. This is definitely not a Summer dress as it heatens a lot but it's fine for Finnish summer evenings. The belt, by the way, is a second hand find.

I know I have lately been sewing only dresses and there are yet more to come, hihi... Now I just want to wish you all a great & sunny weekend!

torstai 22. toukokuuta 2014

Kesä on nyt täällä ja kesämekkokin on valmis! - The summer has arrived and the new summer dress is finished!


Ostin Helsingin reissulla Tammiston Eurokankaasta muutamia kivoja kankaita ja tämä puuvillainen on yksi niistä. Kangasta oli vain 1,5m joten meni pitkä aika miettiessä, mitä siitä tekisin ja miten käyttäisin sen fiksusti. RAKASTAN tuota paisley-tyylistä kuviointia..

Uusimmassa Burdassa 5/2014 oli kiva ja rento kaava, jota muuttelin hieman. Rinnan alle laitoin kuminauhan sijasta solmimisnauhat ja hameosaan laitoin myös satiinivuorin (tosin se vaikutti aika hiostavalta kun mekko oli tänään ekaa kertaa ihan  oikeasti käytössä).

Tässä mekossa tuleekin varmaan kierreltyä leikkikenttiä ja ajeltua pyörällä. Ihanaa kesän alkua lukijoilleni! Minä yritän sopivassa suhteessa istua sisällä ompelemassa ja toisaalta myös nauttia auringosta ulkona.




In the beginning of May I visited in Helsinki, our capital, and there I had to go to a huge fabric store. I bought some summery fabrics and this cotton is one of them. The piece was 1,5m large so I had to plan carefully how I'm going to use it... I LOVE the paisley style pattern!

I found a nice and relaxed dress pattern in the newest Burda (5/2014). I edited it a little and used satin lining in the hem.

Hopefully this dress will see a lot of playgrounds and biking this summer. I wish you all a wonderful start of summer!


Valitsin vihreän satiininauhan solmimiseen - I chose green satin band to tie the neckline


torstai 10. huhtikuuta 2014

Kesäinen mekko Just Cavallin kankaasta - A summery dress made of Just Cavalli fabric




Olin ikionnellinen kun kerrankin voitin jossakin arvonnassa ja vieläpä Eurokankaan Facebook-arvonnassa. Sain valita keväisistä vaatetuskankaista suosikkini ja sain sitä 1,5 metriä. Ilman arvontaa en varmaan olisi koskaan päätynyt ostamaan tätä Just Cavallin kukikasta kangasta, koska se ei ole ihan tyypillisintä minua, mutta olen tykästynyt kuosiin yhä vain enemmän. Kangas on melko tukevaa polyesteria, mutta se laskeutuu todella kauniisti! En ole käyttänyt tällaista kangasta aiemmin. 1,5 m riitti hyvin  tähän puolikellohelmaiseen mekkoon.

Olen tehnyt samantyyppisen mekon farkkukankaasta, sen voit tsekata tästä. Tosin tässä mekossa en käyttänyt yhtään Burdan kaavaa, heh, vaan mekon yläosan kaava löytyi yhdestä 90-luvun Suuri Käsityö -lehdestä. Tuplaolkaimet olivat oma ideani.

Ajattelin käyttää mekkoa kesähelteilläkin, joten en halunnut yläosaan vuorta kuumentamaan vaan laitoin sen sijaan yläosan reunoihin tukikangasta. Helmassa kuitenkin on ihan vuorisatiini ja mekon sivusaumassa vetoketju.

Tämä on ehkä yksi kivoimpia ompelemiani asuja. Ompelu sujui hyvin eikä tarvinnut tehdä mitään korjailuja - tosin mekon mallikin oli melko varman päälle. Pidin mekkoa jo oopperassa ja ravintolassa viime viikonloppuna.

Oi, nyt saisi jo varmaan ruveta ompelemaan enemmänkin kesävaatteita itselle ja lapsille!



Kurkkaus mekon sisäpuolelle. Vuori on vaaleanvihreä. - A peek to the inside of the dress. The lining is light green.



I bet you can imagine how happy I was when I heard I had won a fabric lottery on Facebook. I got to choose 1,5 meters of my favourite clothing fabric (there were 4 options). I chose this flowery Just Cavalli polyester and I love it! It's strong but still it drapes very beautifully. The 1,5 meters were just enough for this dress.

I have made a same type of a dress earlier - you can check the denim dress here. However, this time I didn't use any Burda patterns. With the top of the dress I used a pattern of an old Finnish sewing magazine. The double straps were my own idea. In the hem there is satin lining but in the top I only used buckram.

This is one of my best garments I think. The sewing was fun and I didn't need to do any changes during the project. I would like to use this as a summer dress (when the summer arrives..). I already wore this dress last weekend when I went to opera and restaurant.

I think I am going to concentrate on summer clothes. It's still chilly spring but I hope it gets soon warmer.

lauantai 15. helmikuuta 2014

Punainen mekko - Red dress


Ei näy raitoja jostain syystä! - For some reason the stripes have disappeared!


Päätin ommella viime postauksessakin pääosassa olleesta raidallisesta neuloskankaasta malliltaan pelkistetyn mekon, ja inspiraationa oli malliltaan oikeastaan ihan samanlainen KappAhlista ostettu tumma mekko, joka on yksi luottovaatteistani talvisin.

Olen ihan ihastunut 3/4-hihoihin ja sellaiset tein tähänkin mekkoon. Olen pitänyt mekkoa nyt kahtena päivänä ja kangas on todella lämmittävä!

Minulla oli seuraava projekti jo mielessä, koska tammikuun Burdassa on yksi tosi kiinnostava kaava, mutta kappas vaan olen kadottanut kaava-arkin jonnekin, joten saa nähdä käännänkö koko talon ylösalaisin vai etsinkö suosiolla uuden idean.

Hauskaa lauantai-iltaa Sinulle ja kiitos käväisystä blogissani. :)




In my latest blog post I made a shirt using this same red and black striped knitting fabric (I'm not sure if that's the right word...) and now I have finished a dress of the rest of that fabric. The inspiration for this plain model dress was one of my favourite winter dresses which I use very often. That dress is black and not made by me but for it's simplicity it's easy to wear and it never lets me down.

Once again, this dress also has 3/4-sleeves. I just love that length. I have woren this dress twice so far and I noticed how warm the fabric is! It's a good quality for a winter dress, hehe. :)

For my next project I had already chosen a pattern (Burda 1/2014) but then I realized I have lost the pattern sheet! I think I have to turn the house upside-down or just give up and get another idea..

Anyways, I wish you a great Saturday night! Thanks for visiting my blog. :)



lauantai 16. marraskuuta 2013

Mekko tyttärelle suloisesta Pöllöneiti-trikoosta - Owl-dress for my daughter



Olin lasten kanssa viikko sitten äitini luona ja sinne otin mukaani ompelukoneen ja joitain valikoituja kankaita. Tähän mekkoon tuli idea yhden illan ideoimisen jälkeen - yläosan lila puuvillakangas on peräisin pitkään kangaslaatikoissa pyörineestä tilkusta.

Tein eteen ja taakse vastalaskoksia ja ylös etuosaan leikkasin trikoosta pienen pöllö-aplikaation. Mekossa on reilusti kasvunvaraa - nyt sitä voi pitää paitojen päällä ja ensi kesänä se menee sellaisenaan.

Suunnitelmissa on ommella vielä toisellekin tytölle Pöllö-kankaasta jotain, kenties paita tai jälleen kerran mekko.






One week ago I spent a weekend at my mom's and I naturally took my sewing machine and some pieces of fabric with me. In this dress I combined violet cotton with Owl-tricot.

There are pleats both in the front and back. I also made a small Owl-application in the front piece. The dress is now slightly big even for my first-borne daughter but that's why she can wear it with a shirt under it. Next summer it will be fine just like that.

I'm planning to sew a shirt or another dress so that the both daughters could have outfits of same print.